• Domov
  • Gradiva v tujem jeziku

Na Skupnosti občin Slovenije večkrat prejmemo gradiva v tujem jeziku, predvsem v angleščini. Zaradi omejenih virov, tako kadrovskih, kot finančnih, vseh dokumentov ne moremo prevajati, še posebej daljših gradiv, kot so strategije ali razpisi, ki terjajo kratek odzivni čas. Za lažje razumevanje vsebine, so na voljo različna spletna orodja, s katerimi si lahko uporabniki dokumente prevedejo tudi v slovenščino.

Eno takšnih orodij ponuja Googlov prevajalnik. Googlova brezplačna storitev takoj prevede dokumente (velikosti do 1 MB, Naložite lahko datoteko vrste .doc, .docx, .odf, .pdf, .ppt, .pptx, .ps, .rtf, .txt, .xls ali .xlsx) v več kot 100 drugih jezikov, tudi v slovenščino. Orodje je hitro, brezplačno in dostopno. Potrebno pa se je zavedati, da ne more zamenjati prevajalca. Googlov prevajalnik se sproti uči iz odzivov uporabnikov, ki predlagajo popravke oz. boljše prevode. V prevodih besedil se še vedno pojavljajo napake in nesmiselne besedne zveze, vendar je teh iz dneva v dan manj in za lažje razumevanje ter hitrejši pregled dokumentov je dovolj primerno in uporabno.

Občine vabimo, da nam sporočijo, če uporabljajo kakšno drugo orodje za prevajanje dokumentov in povezavo bomo dodali v ta dokument.


Nazadnje posodobljeno: